低绮户怎么读-低绮户怎么读,低绮户,怎么,读优质

编辑:周舟 | 时间:2021-09-09 13:17:23
来源:互联网
正文
编辑推荐

“低绮户”的“绮”怎么读,绮念qi 还是yi

“低绮户”的“绮”怎么读,绮念qi 还是yi

读音是:低绮(qǐ)户。 【出处】《水调歌头·明月几时有》——宋代:苏轼 转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。 【译文】月儿转过朱红色的楼阁,低低地挂在窗户上,照着屋里没有睡意的人。明月不应该对人们有什么怨恨吧,可又为什么总是在人们离别之时才圆呢?人有悲欢离合的变迁,月有阴晴圆缺的转换,这事儿自古以来就很难周全。希望人们可以长长久久地在一起,即使相隔千里也能一起欣赏这美好的月亮。 扩展资料 1、《水调歌头·明月几时有》创作背景 这首词是宋神宗熙宁九年(公元1076年)中秋节作者在密州时所作。苏轼曾经要求调任到离苏辙较近的地方为官,熙宁七年(公元1074年)苏轼被调到密州任职。到密州后,这一愿望仍无法实现。公元1076年的中秋,词人面对一轮明月,心潮起伏,于是乘酒兴正酣,挥笔写下了这首名篇。 2、《水调歌头·明月几时有》鉴赏 这首词是中秋望月怀人之作,表达了对胞弟苏辙的无限思念。丙辰,是北宋神宗熙宁九年(公元1076年),当时苏轼在密州(今山东诸城)做太守,中秋之夜他一边赏月一边饮酒,直到天亮,于是做了这首《水调歌头》。词人运用形象描绘手法,勾勒出一种皓月当空、亲人千里、孤高旷远的境界氛围。

“转朱阁,低绮户”中的绮为什么读yi,而不是读qi呢?

百度词典中有详细解释,只有一个读音,qi,不是多音字.
《辞源》:“绮”字读如“起”,原意为素底为纹起花之丝织物,引申为华美.在《文选》左思《蜀都赋》中就有:“开高轩以临山,列绮窗而瞰江”一句;而在唐朝诗人王维的《扶南曲歌词》中也有“朝日照绮窗,佳人坐临镜”,学者认为苏东破的“绮户”当即缘此,所以应该就是读“qi”.
多年前,邓丽君第一次演唱了《但愿人长久》,唱到“转朱阁,低绮户”一句时,她将“绮(qi)”发音为“yi”.1995年7月,当时如日中天的王菲发表了向邓丽君致敬的专辑,翻唱了《但愿人长久》,并沿用了邓丽君的发音.这两个版本在近10年里广泛流传,成为华语流行音乐史上的重要作品.
张学友在新专辑《在你身边》里经过重新谱曲,对《但愿人长久》进行了改造,同时也将“绮”字发音改为“qi”.据称在录音时工作人员指出歌神发音有误,但张学友坚持该字应该读“qi”,并表示邓丽君和王菲都唱错了.


“转朱阁,低绮户”中的“绮”为什么读“yi”,而不是读“qi”?

“转朱阁,低绮户”中的“绮”为什么读“yi”,而不是读“qi”?

绮为汉字,拼音为:qǐ;注意:绮(qǐ)不能读作“yǐ”和“qí”,“yǐ”和“qí”其实是错误的读法。转朱阁,低绮户出自宋代大文学家苏轼公元1076年(宋神宗熙宁九年)中秋在密州(今山东省诸城市)时所作的一首词《水调歌头·明月几时有》。 转朱阁,低绮户的创作背景: 这首词是公元1076年(宋神宗熙宁九年)中秋作者在密州时所作。词前的小序交待了写词的过程:“丙辰中秋,欢饮达旦,大醉。作此篇,兼怀子由。” 苏轼因为与当权的变法者王安石等人政见不同,自求外放,辗转在各地为官。他曾经要求调任到离苏辙较近的地方为官,以求兄弟多多聚会。

“转朱阁,低绮户”中的绮为什么读yi,而不

1、“转朱阁,低绮户”中“绮”的读音是qǐ。 2、“绮 qǐ”同“起”。绮户:(qǐ hù)彩饰华丽的门户。也喻富贵之家。 3、《辞源》:“绮”字读“起”,原意为素底为纹起花之丝织物,引申为华美。在《文选》左思《蜀都赋》中就有:“开高轩以临山,列绮窗而瞰江”一句;而在唐朝诗人王维的《扶南曲歌词》中也有“朝日照绮窗,佳人坐临镜”,学者认为苏东破的“绮户”当即缘此,所以应该就是读“qi”。

转朱阁,低绮户的绮是读qi还是yi

转朱阁,低绮户的绮是读qi还是yi

绮为汉字,拼音为:qǐ;注意:绮(qǐ)不能读作“yǐ”和“qí”,“yǐ”和“qí”其实是错误的读法。转朱阁,低绮户出自宋代大文学家苏轼公元1076年(宋神宗熙宁九年)中秋在密州(今山东省诸城市)时所作的一首词《水调歌头·明月几时有》。 全文: 明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年?我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间? 转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。 白话文: 明月从什么时候才开始出现的?我端起酒杯遥问苍天。不知道在天上的宫殿,今天晚上是何年何月。 我想要乘御清风回到天上,又恐怕在美玉砌成的楼宇,受不住高耸九天的寒冷。翩翩起舞玩赏着月下清影,哪像是在人间? 月儿转过朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的自己。明月不该对人们有什么遗憾吧,为什么偏在人们离别时才圆呢? 人有悲欢离合的变迁,月有阴晴圆缺的转换,这种事自古来难以周全。只希望这世上所有人的亲人能平安健康,即便相隔千里,也能共享这美好的月光。 扩展资料: 一、创作背景: 这首词是公元1076年(宋神宗熙宁九年)中秋作者在密州时所作。词前的小序交待了写词的过程:“丙辰中秋,欢饮达旦,大醉。作此篇,兼怀子由。” 苏轼因为与当权的变法者王安石等人政见不同,自求外放,辗转在各地为官。他曾经要求调任到离苏辙较近的地方为官,以求兄弟多多聚会。 公元1074年(熙宁七年)苏轼差知密州。到密州后,这一愿望仍无法实现。公元1076年的中秋,皓月当空,银辉遍地,词人与胞弟苏辙分别之后,已七年未得团聚。此刻,词人面对一轮明月,心潮起伏,于是乘酒兴正酣,挥笔写下了这首名篇。 二、赏析: 此篇是苏词代表作之一。从艺术成就上看,它构思奇拔,蹊径独辟,极富浪漫主义色彩,是历来公认的中秋词中的绝唱。从表现方面来说,词的前半纵写,后半横叙。上片高屋建瓴,下片峰回路转。 前半是对历代神话的推陈出新,也是对魏晋六朝仙诗的递嬗发展。后半纯用白描,人月双及。它名为演绎物理,实则阐释人事。笔致错综回环,摇曳多姿。 从布局方面来说,上片凌空而起,入处似虚;下片波澜层叠,返虚转实。最后虚实交错,纡徐作结。全词设景清丽雄阔,以咏月为中心表达了游仙“归去”与直舞“人间”、离欲与入世的矛盾和困惑,以及旷达自适,人生长久的乐观枋度和美好愿望,极富哲理与人情。 立意高远,构思新颖,意境清新如画。最后以旷达情怀收束,是词人情怀的自然流露。情韵兼胜,境界壮美,具有很高的审美价值。此词全篇皆是佳句,典型地体现出苏词清雄旷达的风格。 参考资料: 百度百科-水调歌头·明月几时有 百度百科-绮

“转朱阁,低绮户”中的绮念什么读音?

绮:qǐ(歌曲中的读音是错误的,读成了白字) 声母:q 韵母:i 绮户:雕饰华丽的门窗。 原句:转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆? 翻译:月儿移动,转过了朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的人。明月不应该对人们有什么怨恨吧,可又为什么总是在人们离别之时才圆呢? 汉字简介意思: 1、有花纹或图案的丝织品。 2、美丽;美妙。 组词: 1、绮筵[qǐ yán] 华丽丰盛的筵席。 2、绮丽[qǐ lì] 鲜艳美丽(多用来形容风景)。 3、绮合[qǐ hé] 各色锦绮会合在一起。比喻文采灿烂。 4、云绮[yún qǐ] 如云如绮。比喻绮丽的景观。 5、绮食[qǐ shí] 美盛的食品。

“低绮户”的“绮”怎么读,绮念“qi ”还是“yi“?

“低绮户”的“绮”怎么读,绮念“qi ”还是“yi“?

“低绮户”的“绮”读[qǐ] 绮 拼音[qǐ] 部首:纟 结构:左右结构 笔顺:撇折、撇折、提、横、撇、点、横、竖、横折、横、竖钩 释义: 1.有文彩的丝织品。 2.美丽。 组词: 1.朱楼绮户[zhū lóu qǐ hù] 富丽华美的楼阁。 2.余霞散绮[yú xiá sàn qǐ] 清·洪升《长生殿·定情》:“堪赏,圆月摇金,余霞散绮,五云多处易昏黄。”亦常用来评论文章结尾有不尽之意。详见“余霞成绮”。 3.余霞成绮[yú xiá chéng qǐ] 晚霞象美丽的锦缎一样。形容晚霞色彩绚丽。南朝齐·谢眺《晚登三山还望京邑》诗:“余霞散成绮,澄江静如练。”亦作“余霞散绮”。 4.雕盘绮食[diāo pán qǐ shí] 精美的器皿及食物。 5.绮纨之岁[qǐ wán zhī suì] 指少年时代。

“绮”怎么读

“绮”怎么读

qǐ 绮字详解: 一、详细信息: 部首:纟 笔画:11 二、笔顺图: 三、基本释义: 1、有花纹或图案的丝织品:~罗。 2、美丽;美妙:~丽。 扩展资料: 相关组词: 1、绮筵 [qǐ yán] 华丽丰盛的筵席。 2、绮丽 [qǐ lì] 鲜艳美丽(多用来形容风景):~的景色。风和日暖,西湖显得更加~。 3、绮韵 [qǐ yùn] 美妙的韵律。 4、绮罗 [qǐ luó] 泛指华贵的丝织品或丝绸衣服。 5、绮怀 [qǐ huái] 犹言风月情怀。

邓丽君唱的苏轼《明月几时有》中的“转朱阁,低绮户,照无眠。” “绮”念唱成 衣 yi 对不对?

转朱阁,低绮户,照无眠”中的“绮”怎么读?什么意识?
qi.华美

月亮转动,照遍了华美的楼阁,夜深时,月光又低低地透进雕花的门窗里,照着心事重重不能安眠的人.月亮既圆,便不应有恨了,但为什么常常要趁着人们离别的时候团圆呢?人的遭遇,有悲哀、有欢乐、有离别、也有团聚;月亮呢,也会遇到阴、睛、圆、缺;这种情况,自古以来如此,难得十全十美.只愿我们都健康和长在,虽然远离千里,却能共同欣赏这美丽的月色.
本词作于宋神宗熙宁九年的中秋节,当时苏轼正任密州知府.
中秋,皓月当空,银光泻地,苏轼想起了分别七年的苏辙.词人举杯望月,心中生起无限遐思“江畔何人初见月,江月何年出照人”张若虚痴情的追问,在苏轼心中回响.不禁触景生情,睹物思人.
本词开篇,豪迈的意气,在“把酒问天”中排空直入,似乎潇洒的带走了一些作者的郁愤.“不知天上宫阙、今夕是何年”将天上与人间作对比,突出了他当时“仕”与“隐”的矛盾心理,词人不满现实,企望天上的纯洁.但天上恰如人间,同样不能圆满,同样一种缺陷的美好.苏轼遥望月宫,似与嫦娥共舞,身处瑶池仙境,起舞弄影的飘逸中带着几分酒后的轻狂.
随着月光的移动,低照在门窗上,照的屋里的词人难以入眠.无眠的孤清与亲人分离的悲凉只能唯圆月是问.但作者知道人之离合与月之圆却是自右而然.既知此理便“不应有恨”,从而感情转入理智,化悲怨而为旷达.“但愿人长久,千里共蝉娟”表达了作者乐观的态度:既只要人常在,纵然千里阻隔,也能同赏一轮明月,恍如咫尺相依.
本词通篇咏月,月是词的中心形象,却处处契合人事.在月的阴晴圆缺中,渗进浓厚的哲学意味,本词意境虚虚实实:文字在幻想与现实中穿梭‘思绪在天上与人间中徘徊.孤独的作者终于求得出路:离合的悲欢,政途的苦闷,只可借自宽自慰来消解,只能旷达的一笑而过.


“转朱阁低绮户”的“绮”字念yi三声。 看了好多百度知道发现如此多的人都念错,语文老师全都教错了吗?

“转朱阁低绮户”的“绮”字念yi三声。 看了好多百度知道发现如此多的人都念错,语文老师全都教错了吗?

“转朱阁低绮户”的“绮”字读音:qǐ 绮拼音:qǐ,注音:ㄑ一ˇ,部首:纟部,部外笔画:8画,总笔画:11画 笔顺:フフ一一ノ丶一丨フ一丨 释义: 1、有文彩的丝织品:绮罗。纨绮。绮襦纨绔。 2、美丽:绮丽。绮年。绮霞。绮语(美妙的语句,亦指华而不实之辞)。绮靡。 扩展资料 汉字笔画: 相关组词: 1、绮绣[qǐ xiù] 有纹饰的丝织衣服。 2、绮幕[qǐ mù] 美丽的帷帐。 3、夸绮[kuā qǐ] 美好绮丽。 4、绮里[qǐ lǐ] 复姓。 5、虚绮[xū qǐ] 浮华艳丽。

“转朱阁,低绮户”中的绮念什么读音

qǐ,与“起”同音,词义:1.有文彩的丝织品:~罗。纨~。~襦纨绔。


转朱阁,低绮户。中绮字的读音



原意是有花纹或图案的丝织品,如;绮罗。
这里的绮户是指雕有花纹的窗户。
绮字现在更常见的用法是美丽的意思,如“绮丽”的意思
就是鲜艳美丽


“转朱阁,低绮户”中的“绮”念什么读音?记得上学时老师教的是yi,说是古音!

这里的“绮”应读yǐ。可以参考此图,而且上学时刚学这篇文章的时候同学们都读qǐ,后来老师特意纠正我们,说这个字在字典中是年qǐ没错,可是在读这首词的时候应该念yǐ,那时成绩好,背的也是滚瓜烂熟,所以印象特别深刻。

“ 转朱阁,低绮户”中的“绮”正确读音是什么?

“ 转朱阁,低绮户”中的“绮”正确读音是什么?

“绮”正确读音是qǐ。 在《古汉语常用词词典》(语文出版社,2006年版)中,有“绮户”这一词条,释义为“彩绘雕花的门”。 该词条引用了苏东坡《水调歌头》中的“转朱阁,低绮户,照无眠”。“绮户”词条在“绮(qǐ)”字头之下,可见该词典认为“低绮户”中的“绮”读qǐ。 出自:《水调歌头·明月几时有》是宋代大文学家苏轼公元1076年(宋神宗熙宁九年)中秋在密州(今山东省诸城市)时所作。原文: 水调歌头·明月几时有 宋代:苏轼 明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间? 转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。 译文: 明月从什么时候开始有的呢?我拿着酒杯遥问苍天。不知道天上的宫殿,今晚是哪一年。我想凭借着风力回到天上去看一看,又担心美玉砌成的楼宇,太高了我经受不住寒冷。 起身舞蹈玩赏着月光下自己清朗的影子,月宫哪里比得上在人间。月儿转过朱红色的楼阁,低低地挂在窗户上,照着没有睡意的自己。明月不应该对人们有什么怨恨吧。 可又为什么总是在人们离别之时才圆呢?人有悲欢离合的变迁,月有阴晴圆缺的转换,这事儿自古以来就很难周全。希望人们可以长长久久地在一起,即使相隔千里也能一起欣赏这美好的月亮。 扩展资料: 创作背景: 这首词是宋神宗熙宁九年(公元1076年)中秋节作者在密州时所作。苏轼曾经要求调任到离苏辙较近的地方为官,熙宁七年(公元1074年)苏轼被调到密州任职。 到密州后,这一愿望仍无法实现。公元1076年的中秋,词人面对一轮明月,心潮起伏,于是乘酒兴正酣,挥笔写下了这首名篇。 赏析: “明月几时有?把酒问青天”,这就是喝多了后问天。现在人做一太守,没事总问地球从哪天开始,别人大概会说他疯了。平时是不大问这样的问题的,但诗人可以这样问。 这表现出一种情态,这问题没有答案,但是能表现一种主观上的姿态。接着:“不知天上宫阙,今夕是何年”。这又是一个问题,今年是熙宁九年,中秋节,看着明月。 不禁想天上有同样的纪年吗,天上的世界是不是不像我们大宋?作者心里面隐隐的想可能有一个人在那儿变法之类,于是这个事情就复杂了——天上是什么年头。 由这个问题就引出下面的:“我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间”。意指我想乘风归去,上天奔月。传说嫦娥奔过月。 据说月宫里面有桂树,有蟾蜍,还有吴刚,还有美酒。总而言之,关于月亮,中国古代有很多这种优美的传说。其后“高处不胜寒”,“我欲乘风归去”,这是一个念头。 我想离开这个现实,想脱离这个现实。但是,又怕琼楼玉宇太没有人间烟火。那么接着下面说:“起舞弄轻影,何似在人间”,这个词有可能是讲的是广寒宫里面的寂寞嫦娥舒广袖。 她在那儿舞蹈,却连个观众都没有,十分寂寞。所以此词这种转折,是苏轼喝多酒了之后的想象,喝多了酒了,看着那个大大的月亮所生出的感慨。 接着就转入到下半阙:“转朱阁,低绮户,照无眠”,这是讲月光照在人间,这里面有联系,前面说“高处不胜寒”,琼楼玉宇不食人间烟火,但是照在人间的月光就有意思了。 这月光出来——从东山冉冉的一轮圆月出来以后,先是照在朱红的楼阁上——“朱”就是红,“阁”就是楼台馆所,然后又照在绮户,表现月光的高低不同。 最终月光则是落在了无眠者的身上,所以月亮的外号又叫“照无眠”。它姓照,叫无眠,月的这一称呼就是从这儿来的。至于讲的意思,则是人间多愁绪。 这里的“无眠”,是自己,大概也应该带着另一个人——“兼怀子由”——即他所想像的子由。这个愁情接着又开始回到月亮:“不应有恨、何事长向别时圆?” 按说,圆圆的明月,你不应该有什么憾事,有什么缺陷,有什么不满,可是月光啊,你却偏偏在人家离别的时候以你那圆圆的月亮照着那些离别的人,比如说像作者跟子由,他兄弟两人。 从小便在一起,如今却是月亮圆了人不圆。但是接着,既已涉及到人间多愁,那么对这个多愁的世界、多缺憾的世界怎么办,所以下面有言:“人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全”。 这是一段议论,其间表达的则是一种心胸,一种旷达的心胸。指出这个世界就是个缺憾的世界,就是充满了悲欢离合,充满了阴晴圆缺,各种不满足。但是越是这样的世界,越值得活。 所以这个人间的魅力恰恰就在这儿,所以这里体现一种心胸旷达,这是对世界的理解。既如此,世界是有缺陷的。接着便又回到月光:“但愿人长久,千里共蝉娟”。 “婵娟”,是指在月亮照耀下的那种美丽情景。“人长久”,则是指大家长长久久。再“共婵娟”,这就落到子由与自己,你在甲,我在乙,天各一方。 但是,好在两人今天抬头都能一起享用这个婵娟之月,享受这个美丽的夜晚。故而苏轼这首词,我们理解这种问,也可以从这个角度加深对这种问的认识,他是太爱月光了。 也可以说他是太爱这个有缺陷的、但是被一个美丽的光景照着的这样一个世界,他喜欢它。这就是我们所说的很多文学作品它往往表达了一个作家心胸中最基础的那一面,最美的那一面。 像《水调歌头》这首词,就应该是展现苏东坡这种世界、这种面向最为贴切的一个作品。从这个作品我们可以看到苏轼的内心世界。当然,作为一个伟大的诗人、伟大的词人,他的这种情感。 又是民族情感、民族性格的一个代表。所以这个作品不单艺术上好,内涵也好,所以它被传之久远,我们今天喜爱它,料想一万年以后的中国人仍会喜欢它,这就是这首词的不凡之处。

转朱阁 低绮户的的绮怎么读

“转朱阁,低绮户”中“绮”的读音是qǐ。【词目】绮户:qǐ hù【释义】彩饰华丽的门户。也喻富贵之家。【出处】宋·苏轼 《水调歌头·丙辰中秋欢饮达旦大醉作此篇兼怀子由》词:“转朱阁,低绮户,照无眠。” 需要注意的是:绮为汉字,拼音为:qǐ不能读作“yǐ”,有些歌曲里面唱作“yǐ”其实是错误的读法。

转朱阁,低绮户的绮怎么读??


“绮” 本义:细绫,有花纹的丝织品
至于整句的意思就是:
“转朱阁”,谓月光移照华美的楼阁。“低绮户”,谓月光照着有离愁别恨的人,使其不得安眠。“朱阁”“绮户”,与上片“琼楼玉宇”对照。
这样应该比较容易懂吧.


苏轼《水调歌头》“低绮户”的“绮”到底读什么?

  1、读音:qǐ。
  2、原文
  水调歌头
  苏轼
  丙辰中秋后,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。
  明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间?
  转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。
  3、注释
  ⑴丙辰:指公元1076年(宋神宗熙宁九年)。这一年苏轼在密州(今山东省诸城市)任太守。
  ⑵达旦:到天亮。
  ⑶子由:苏轼的弟弟苏辙的字。
  ⑷把酒:端起酒杯。把,执、持。
  ⑸天上宫阙(què):指月中宫殿。阙,古代城墙后的石台。
  ⑹归去:回到天上去
  ⑺琼(qióng)楼玉宇:美玉砌成的楼宇,指想象中的仙宫。
  ⑻不胜(shèng,旧时读shēng):经受不住。胜:承担、承受。
  ⑼弄清影:意思是月光下的身影也跟着做出各种舞姿。弄:赏玩。
  ⑽何似:何如,哪里比得上。
  译文
  丙辰年的中秋节,高兴地喝酒直到第二天早晨,喝到大醉,写了这首词,同时思念弟弟苏辙。
  明月从什么时候才开始出现的?我端起酒杯遥问苍天。不知道在天上的宫殿,今天晚上是何年何月。我想要乘御清风回到天上,又恐怕在美玉砌成的楼宇,受不住高耸九天的寒冷。翩翩起舞玩赏着月下清影,哪像比得上人间。
  月儿转过朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的自己。明月不该对人们有什么怨恨吧,为什么偏在人们离别时才圆呢?人有悲欢离合的变迁,月有阴晴圆缺的转换,这种事自古来难以周全。只希望这世上所有人的亲人能平安健康,即便相隔千里,也能共享这美好的月光。
  4、作者简介
  苏轼(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻,又字和仲,自号“东坡居士”,世称“苏东坡”。汉族,眉州眉山(今四川眉山,北宋时为眉山城)人,祖籍栾城。北宋著名散文家、书画家、文学家、词人、诗人,是豪放派词人的主要代表。


苏轼《水调歌头》“低绮户”的“绮”怎么读,什么意思?

念qi,第三声。是古代女子闺房的窗户,也特指带有花纹的绸缎织品。
不是通假字,在《水调歌头》里能见着。


《水调歌头》里的“低绮户”的“绮”拼音是啥

绮 (绮) qǐ
有文彩的丝织品:绮罗。纨绮。绮襦纨绔。 美丽:绮丽。绮年。绮霞。绮语(美妙的语句,亦指华而不实之辞)。绮靡。
绮 qǐ 【名】 (形声。从糸(mì),奇声。糸,细丝,与丝织品有关。本义:细绫,有花纹的丝织品) 同本义〖damask;figuredwovensilkmaterial〗 绮,文缯也。——《说文》 织作冰纨绮绣纯丽之物。——《汉书·地理志》 在于绮襦纨绔之间。——《汉书·序传》 缃绮为下裙。——《乐府诗集·陌上桑》 又 紫绮为上襦。 遍身罗绮者。——宋·张俞《蚕妇》 又如:绮縠(有花纹的丝质衣裳);绮缟(文绘和细绘,为上等的丝织衣料);绮绘(有美丽文彩的丝织品);绮绣(彩色丝织品) 光彩〖lustre;radiance〗 流绮星连。——《七命》。注:“光色也。” 又如:绮合(各色锦绮会合在一起。比喻文采灿烂);绮云(美丽如绮的彩云)


绮 qǐ 【形】 华丽;美丽〖beautiful;gorgeous〗 绮室。——《后汉书·宦者传》。注:“室之丽者。” 又如:绮楼娃(画楼上的美女);绮文(彩纹,色泽美丽的花纹);绮户(彩饰华丽的门户。也喻富贵之家);绮札(文辞华美的书信);绮衣(华丽的衣服) 精妙;精美〖exquisite〗 新诗绮语亦安用?相与变灭随东风。——苏轼《登州海市》 又如:;骑语(美妙的语句);绮筵(丰盛精美的筵席);绮席(绮筵) 纵横交错〖crisscross〗 疆场绮分。——班固《东都赋》 又如:绮陌(纵横交错的道路) 绮丽 qǐlì 〖beautiful;enchanting〗鲜艳美丽 春天的西湖显得格外绮丽 绮靡 qǐmí 〖ornate〗华丽,浮艳(多指诗文) 诗缘情而绮靡,赋体物而浏亮。——陆机《文赋》 文句绮靡亦伤情 绮绣 qǐxiù 〖silkclotheswithgrains〗有纹饰的丝织衣服 同舍生皆被绮绣。——明·宋濂《送东阳马生序》


《水调歌头》简析“转朱阁,低绮户,照无眠”一句中“转”“低”“无眠”的表达效果。

  1、“转”和“低”都是指月亮的移动,暗示夜已深沉。“无眠”“无眠”是泛指那些因为不能和亲人团圆而感到忧伤,以致不能入睡的人。整个意境就是月光转过朱红的楼阁,低低地穿过雕花的门窗,照到了房中迟迟未能入睡之人。
  2、原文简介
  《水调歌头·明月几时有》是宋代大文学家苏轼公元1076年(宋神宗熙宁九年)中秋在密州时所作,这首词以月起兴,与弟苏辙七年未见之情为基础,围绕中秋明月展开想象和思考,把人世间的悲欢离合之情纳入对宇宙人生的哲理性追寻之中,反映了作者复杂而又矛盾的思想感情,又表现出作者热爱生活与积极向上的乐观精神。词作上片反映执著人生,下片表现善处人生。落笔潇洒,舒卷自如,情与景融,境与思偕,思想深刻而境界高逸,充满哲理,是苏轼词的典范之作。
  3、作者简介
  苏轼(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻,又字和仲,自号“东坡居士”,世称“苏东坡”。汉族,眉州眉山(今四川眉山,北宋时为眉山城)人,祖籍栾城。北宋著名散文家、书画家、文学家、词人、诗人,是豪放派词人的主要代表。


水调歌头·明月几时有 中 第二段 :转朱阁,低绮户的 绮 是读qi 还是yi?

读qi,是华丽的意思,和前面的“朱”字相对应


“低绮户”中间那个字怎么念?

绮拼音:qǐ 。出自:苏轼《水调歌头》中的“转朱阁,低绮户,照无眠”。绮户:彩饰华丽的门户。也喻富贵之家。 出自《水调歌头》: 明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间?转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。

低绮户中间字读qi还是读yi?

~qǐ hù 绮户彩绘雕花的门户~


低绮户”中的“绮”念什么读音

低绮户”中的“绮”读qǐ。意思是指彩绘雕花的门户。
1·【本义】:有花纹的丝织品:罗绮
2·【转注】:美丽:绮丽;绮思。


查看全部
收到3084个赞