compensation-compensation优质

编辑:周舟 | 时间:2021-06-22 21:26:53
来源:互联网
正文
编辑推荐

compensation是什么意思

compensation [英]ˌkɒmpenˈseɪʃn [美]ˌkɑ:mpenˈseɪʃn n. 补偿,赔偿;修正;补救办法 [例句]Stock compensation can be a good thing. 股权报酬可能是一件好事。 如果你认可我的回答,敬请及时采纳 ~你的采纳是我前进的动力 ~~O(∩_∩)O,记得好评和采纳,互相帮助


Compensation 是什么意思?

compensation n.补偿,赔偿; 修正; 补救办法; [英][ˌkɒmpenˈseɪʃn][美][ˌkɑ:mpenˈseɪʃn]


compensation是什么意思

compensation
补偿
双语对照


词典结果:
compensation
[英][ˌkɒmpenˈseɪʃn][美][ˌkɑ:mpenˈseɪʃn]
n.补偿,赔偿; 修正; 补救办法;
复数:compensations


例句:

1.
It will also improve its overtime compensation policy.
富士康还将改进其加班补偿政策。


compensation是什么意思

compensation
英[ˌkɒmpenˈseɪʃn] 美[ˌkɑ:mpenˈseɪʃn]
n. 补偿,赔偿; 修正; 补救办法;
[例句]They're also battling the government to win compensation.
他们也在跟政府交涉以争取补偿。
-------------如有帮助请采纳, 如需帮助可追问,谢谢。


compensation是什么意思

  compensation

  英 [ˌkɒmpenˈseɪʃn] 美 [ˌkɑ:mpenˈseɪʃn]

  n.补偿,赔偿; 修正; 补救办法;

  [例句]They're also battling the government to win compensation.

  他们也在跟政府交涉以争取补偿。

  [其他]复数:compensations 形近词: dispensation compensating compensative


wage,bonus,award,income,fee,reward,...有什么区别?

wage,bonus,award,income,fee,reward,...有什么区别?

这几个单词都是酬金的意思,区别只在于对金额的定义不同,分析如下: 1、wage一般指按星期甚至按天数发放的工资,领取工资的人通常都是做体力劳动的人。 例:There are extra benefits for people on low wages . 低薪者有额外补助。 2、bonous一般指额外奖励,如年终奖、全勤奖等奖励性质的金额。 例:Workers in big firms receive a substantial part of their pay in the form of bonuses and overtime. 大公司的员工有相当一部分薪酬来自奖金和加班费。 3、award一般是指奖项或收入的增加。 例:an annual pay award 年度加薪 4、income泛指一切收入,如家庭收入。 例:They receive a proportion of their income from the sale of goods and services. 他们一部分的收入来自出售货品和各种服务所得。 5、fee的意思是(给别人)费用、小费。 例:Does the bank charge a fee for setting up the account? 在这家银行开立账户要收费吗? 6、reward的意思是报酬,回报。 例:You deserve a reward for being so helpful. 你帮了这么大的忙,理应受到奖励。 扩展资料salary和pay也表示报酬的意思,区别如下: 1、salary通常指从事非体力劳动者所得到的工资,通常按月付或按季度付。 例:She's on a salary of £24 000. 她的薪金是2.4万英镑。 2、pay是指不论工作性质如何,针对劳动所支付的报酬,包含salary和wage。 例:The job offers good rates of pay. 这工作报酬高。

salary, stipend, allowance, bonus 都是属于Income里面的吧?有什么区别?

salary=工资 stipend=指定期的津贴,退休金 allowance=一般的零花钱,商业上的折扣 bonus=奖金红利,额外津贴


wage 和 salary有什么区别?

在英文中有关"收入"有很多不同的表达,本期和你分享它们之间的区别和用法!

remuneration, payroll, salary, wage 有啥区别

SALARY一般指月薪 WAGE指周薪/日新 PAYROLL 只工资条/单 remuneration 指报酬、赔偿等


在合同中关于赔偿,compensation和indemnity有什么区别

compensation侧重于赔偿和赔款限额。
indemnity侧重于赔款或者赔偿的东西。


indemnity和compensation的区别

尽管两者都有"赔偿"、"补偿"之意,但indemnity强调"赔偿",而compensation则强调补偿。


damages & compensation

damages在国际商务英语中翻译为“损失额,损害导致的赔偿金”
compensation商务英语中翻译为“补偿金”或者“工资薪水一类的待遇及报酬”

二者大多数场合可以通用,区别在于:
damages应用在法律英语场合较多,偏正式,谓语用复数
compensation应用在商务英语场合较多,偏口语,谓语为单数。


liquidated damages和penalty的区别

liquidated damages和penalty的区别

liquidated damages和penalty的区别为:指代不同,用法不同,侧重点不同 一、指代不同 1、liquidated damages:预定违约金。 2、penalty:惩罚,处罚。 二、用法不同 1、liquidated damages:damage的基本意思是“损害,伤害”,主要指自然力或人为地在价值、完整性、效能等方面造成损害,一般是局部地、非彻底地、可修复地,可以用于有形物,也可以用于无形物,还可表示对经济信心等造成坏的结果或影响。主要用作及物动词,可用于被动结构。 2、penalty:penalty专指法律上的或体育运动比赛中的处罚。近义词fine罚金、punishment惩罚。 三、侧重点不同 1、liquidated damages:误期损害的预估损失。 2、penalty:超过估计的损失额度。

compensation for services是什么意思

compensation for services
[英] [ˌkɔmpenˈseiʃən fɔ: /ˈsɜːvɪsis/][美] [ˌkɑmpənˈseʃən fɔr /ˈsɜːvɪsis/]
劳务报酬;


compensation for services
[英] [ˌkɔmpenˈseiʃən fɔ: /ˈsɜːvɪsis/][美] [ˌkɑmpənˈseʃən fɔr /ˈsɜːvɪsis/]
劳务报酬;


offer是什么意思?

找工作或是考学时经常听到面试官说的一句话就是“如果面试合格,我们稍后会给您发offer”。这里的offer是什么意思?

HR招聘时的offer是什么意思?

HR招聘时的offer是什么意思?

offer就是录取通知的意思。 offer,全称是offer letter,以前一般是说外企或国外学校发的表达自己愿意录用的一封格式类似的信件,后来很多人都把自己接到公司的“offer letter”,电话通知等一类的叫offer,被公司通知面试合格能够录用就说收到了offer。 扩展资料 offer中的必备内容 1、关键录用条件、薪酬待遇 一定要清晰明确,不允许出现模棱两可的情况,否则就是存在失责行为。 2、Offer有期限限制 要求候选人收到此录用offer后的几天内要给予回复,即在某年某月某日前予以回复,期满前未予以回复确认,该录用offer自动失效。 3、候选人报道时需提供的材料 除基本材料外(身份证复印件、离职证明、学历证明、银行卡),也可包括重要材料:体检合格的证明等。 4、劳动合同期限说明 劳动合同期限一般始于合同的生效之日,终于合同的终止之时。劳动合同期限是劳动合同存在的前提条件,是实现劳动合同内容的保证。 参考资料来源:百度百科--offer(录取通知)

offer是什么意思?

offer是什么意思?

一、招聘求职时说的offer的意思 这里的offer全称是offer letter,指的是“录用信”或“录取通知”。实际操作中,offer有各种名目,有人称之为“录取通知”,有人谓之“录用信”,也有人称为“要约函”。最初offer指的是外企或国外学校发的表达自己愿意录用或录取的一封正式的信件。 但渐渐地,offer的使用变得更广泛,很多人把自己接到公司愿意录用的邮件通知、电话通知等都叫做offer,被公司通知面试合格能够录用就说收到了offer。实际上,真正发offer letter的也只是很正规的大企业。 二、作名词时offer的意思 1、主动提议,建议 I accepted her kind offer of help. 我接受了她的好心帮助。 2、出价,报价 We decided to accept the original offer. 我们决定接受原始报价。 3、(通常为短期的)削价,减价,特价 The special offer is valid until the end of this month. 特价优惠月底前有效。 三、作动词时offer的意思 ①主动提出,自愿给予 He offered some useful advice. 他提出了一些有用的建议。 ②提供(东西或机会),供应 The job doesn’t offer any prospects for promotion. 这份工作没有提供任何升迁的机会。 ③奉献、献祭(给上帝) We offered up our prayers for the men’s safe return. 我们祈求上帝保佑他们平安归来。 扩展资料 一份完整的offer一般包括以下几项内容: (1)基本信息:职位名称、所在部门、职位等级、汇报关系等; (2)薪资福利:试用期、具体薪资构成,试用期薪资、福利状况等; (3)报到事宜:具体联系方式,报到时间、地点,报告需要带的资料等; (4)其他说明:如回复offer的形式、公司的培训、发展等补充说明。 参考资料来源:百度百科-offer(录取通知) 百度百科-offer(英语词语)

公司说稍后会把offer发给我 这个offer是什么意思 指的是什么

公司说稍后会把offer发给我 这个offer是什么意思 指的是什么

offer,全称是offer letter,汉语解释为录用信、录取通知。 1、所谓offer letter,还没一个统一的名字,有人称之为“录取通知”,有人谓之“录用信”,也有人称为“邀约函”。 2、最初offer指的是外企或国外学校发的表达自己愿意录用或录取的一封正式的信件。 3、找工作或是考学时经常听到面试官说的一句话就是“如果面试合格,我们稍后会给您发offer”。这里的offer全称是offer letter,指的是“录用信”或“录取通知”。 4、渐渐地,offer的使用变得更广泛,很多人把自己接到公司愿意录用的邮件通知、电话通知等都叫做offer,被公司通知面试合格能够录用就说收到了offer。 扩展资料 在拿到offer之后还必须仔细阅读offer上的内容,特别是conditional offer包含的条件。 1、是要看清楚学校到底给你的是什么condition,然后根据这个条件去努力,在达到IELTS和GPA要求之后,把成绩单寄到学校,换取unconditional offer。如果IELTS没有达到要求,就要开始申请语言课程。 2、是要看清学校有没有要求你交押金,截止日期是什么时候。有些学校的课程规定,如果学生愿意接受,必须交一定数目的钱作为押金,学生还要注意,学校会规定最后付款日期,一定要在这个日期之前交上押金。 3、学生在拿到offer以后,如果确认能够接受,必须在规定的时间内将随offer letter一起寄来的acceptance form填好寄回或是传真回学校,以确认你已接受offer。如果你没有完成这个步骤的话,学校很有可能就以为你不愿意接受offer,从而把你的位置取消掉了。 参考资料来源:百度百科:offer

conditional offer是什么意思?

conditional offer是什么意思?

conditional offer是有条件录取通知书。顾名思义,学生虽然拿到了offer,但是要顺利入学,是有前提条件的,如果不符合offer上列出的前提条件,还是不能入学。 conditional offer(有条件录取),应指在招生或招聘中,对于应试者事先设置一定的录用条件,符合这些条件者便取得被录取的机会。 扩展资料: 发这种通知书可能因为: 1。你的成绩没有达到要求,如平均分要达到某水平,或需要你的毕业证书等。 2。你的英语能力没有达到要求,如某些专业需要IELTS7.0以上,写作6以上等。 你申请时如果不具备上述条件,但学校仍愿意offer you a place,那他们就会给你寄conditional offer。等到你具备了条件,再凭相应的证明到学校换取同一专业的unconditional offer。 澳大利亚各大名校均在提高入学门槛,以此来提高海外留学生的入学质量。受到这些政策变化的影响,有些申请人也许无法在赶上毕业当年7月份的入学,然而这也为准留学生们提供了半年的时间好好地准备接下来的留学生活,以免在真正开始海外学习时产生不适应。 利用这半年的时间,毕业生可以仔细研究学校的硕士课程设置,加固自己的专业知识,同时好好进行英语训练,提高英语读写和交流能力。对于转专业的学生来说,这半年时间更加宝贵,可以用来为新专业的学习打下基础。 参考资料:百度百科——有条件录取

superannuation和pension的区别

两者做名词的时候,都有表示退休金的意思,不过pension的用法范围更广一些,它还表示寄宿学校,生活补贴等。另外pension还有动词词性,当遇到pension和superannuation在同个题当中出现时,你要根据语境和语义分析究竟该用哪一个词。

pension
n.退休金,养老金;膳宿费;生活津贴;寄宿学校
vt.发给…养老金[退休金];准予退休,强迫退休(并发给退休金)

superannuation
n.领养老金退休,退休金
http://zx.meilele.com/albums/c-246/#form=zhidaojiangxueyun


compensation是什么意思

英语音标:[kɒmpenˈseɪʃ(ə)n] 美语音标:[ˌkɑmpɛnˈseʃən] 中文翻译 n.补偿;赔偿;赔偿金 单词例句 用作名词 (n.) Compensation of injured workers has cost the company a lot. 公司花了一大笔钱赔偿受伤的工人。 My job is hard, but it has its compensations—it is my happiness to pursue what I am interested in. 我的工作虽苦,但却有所补偿(有好的方面因而不觉得太苦)。 语法用法 n.(名词) compensation作抽象名词,一般常用作不可数名词,意思是“补偿,赔偿”。后面常接介词for,表示“损失〔损伤〕的赔偿”。compensation作“赔偿物”解或具体的一种赔偿或补偿时,前面加不定冠词a。compensation有时还指“收益,报酬,工资”。


合同中,supplement和compensation的区别是什么?

supplement是补偿
compensation是赔偿
是不同的概念


a compensation consulting firm 是什么公司

compension没有别的意思,就是赔偿。
这家公司就是赔偿咨询公司。


会计上accrual 和reimbursement区别是什么?

accrual是自然增长额
reimbursement是偿还、付款、汇款的意思
完全不是一个概念。
accrual是没有人为因素干预的,而reimbursement是由人为因素干预的。


disbursement和reimbursement,区别?财务英语

disbursement和reimbursement,区别?财务英语

一、意思不同 “disbursement”意思是:n. 支出,支付 “reimbursement”意思是:n. 退还,偿还;赔偿 二、用法不同 1、disbursement:一般用于财务的支出费用。 例句:The remittee bank shall guarantee cash disbursement for settlement vouchers with a cash seal. 译文:凡加盖“现金”字样的结算凭证,汇入银行必须保证支付现金。 2、reimbursement:通常用于财务的退还费用。 例句:They quickly and overrode President Bush's veto of a bill that affected the reimbursement of physicians by Medicare. 译文:他们很快和推翻布什总统否决了一项法案,受影响的偿还医生的医疗保险。 扩展资料 “disbursement”的近义词:expenditure 读音:英 [ɪk'spendɪtʃə; ek-] 美 [ɪk'spɛndɪtʃɚ] 意思是:n. 支出,花费;经费,消费额 例句:Do you have authorization for this expenditure? 译文:你有这笔开支的授权吗?

信用证上的DRAWEE和REIMBURSEMENT BANK有什么区别?

  信用证上的DRAWEE和REIMBURSEMENT BANK的区别:DRAWEE是信用证上指定付款的银行,在多数情况下,付款行就是开证行。对符合信用证的单据向受益人付款的银行(可以是开证行也可受其委托的另家银行)。REIMBURSEMENT BANK偿付行受开证行在信用证上的委托,代开证行向议付行或付款行清偿垫款的银行(又称清算行)。
  信用证(Letter of Credit,L/C),是指开证银行应申请人(买方)的要求并按其指示向受益人开立的载有一定金额的、在一定的期限内凭符合规定的单据付款的书面保证文件。信用证是国际贸易中最主要、最常用的支付方式。


如图,信用证条款中,这个remittance和reimbursement分别代表什么意思?

remittance的意思是汇付,汇付情况有三种:电汇、信汇和票汇,当然国际贸易多数采用电汇
reimbursement的意思是偿付,这里指开证行支付议付行垫付的款项。而索汇是信用证操作中一个环节,“索”,讨取也,指议付行向开证行提出偿付的要求


请问“reimbursement”如何用英语解释,翻译??

偿还,付还,赔还,赔偿,补偿。
pay back money to somebody
to pay somebody back money spent for an official or approved reason or taken as a loan, or give somebody money as compensation for loss or damage
可以做"报销"解释


compensation

但愿我还年轻,不过成熟也使我有所得。


expatriates Compensation

外籍雇员补偿


compensation trade

补偿贸易概述
国际贸易中以产品偿付进口设备、技术等费用的贸易方式 。它既是一种贸易方式也是一种利用外资的形式。其基本特点是 :买方以赊购形式向 卖方购进机器设备、技术知识等 ,兴建工厂企业 ,投产后以所生产的全部产品、部分产品或双方商定的其他商品,在一定期限内,逐步偿还贷款本息。补偿贸易双方的关系属于国际贸易范畴内买方与卖方的关系,买方对购进的机器设备或技术知识等,拥有完全的所有权和使用权,卖方在工厂企业内不占有股份。这种形式既利用了外资,也扩大了商品的销售渠道。补偿贸易常与加工贸易相结合,通常称为“三来一补”。由于补偿贸易的持续时间较长,一般为10~20年或更长,多数情况下金融机构要直接或间接参予。实行补偿贸易对买方来说可以解决资金、外汇的不足,并可利用机会开拓海外市场创汇;对卖方来说可扩大产品销路,增加出口,并可获得稳定的供货源。补偿贸易的缺点是形式不太灵活,达成协议较难,手续较繁琐,风险较大。1931年德国首先采取这种方式,前苏联和东欧国家在与西方的贸易中也常利用这种方式。中国改革开放后也开始采用这种方式。
补偿贸易又称产品返销,指交易的一方在对方提供信用的基础上,进口设备技术,然后以该设备技术所生产的产品,分期抵付进口设备技术的价款及利息.
早期的补偿贸易主要用于兴建大型工业企业。如当时苏联从日本引进价值8.6亿美元的采矿设备,以1亿吨煤偿还;波兰从美国进口价值4亿美元的化工设备和技术,以相关工业产品返销抵偿。
后期的补偿贸易趋向多样化、不但有大型成套设备,也有中小型项目。8O年代,波兰向西方出口的电子和机械产品中,属于补偿贸易返销的占40%~50%。
我国在80年代,曾广泛采用补偿贸易方式引进国外先进技术设备,但规模不大,多为小型项目、近年来外商以设备技术作为直接投资进入我国,故补偿贸易更趋减少。但是,随着我国市场经济的发展,补偿贸易在利用外资,促进销售方面的优越性不容忽视。


请问 reimbursement compensation区别

reimbursement 是报销的意思
compensation 是赔偿的意思
两个意思都不一样啊


compensation trade是什么意思啊??

同学你好,很高兴为您解答!   compensation trade,您说的这个英文词语在CMA的考试中比较常见,学会这个词语对考取英文CMA资格证书特别有帮助。这个词语的汉语意思是:补偿贸易。   希望高顿网校的回答能帮助您解决问题,更多CMA的相关问题欢迎提交给高顿企业知道。 高顿祝您生活愉快!

回购是什么意思

回购(Buy-back),又称补偿贸易(Compensation Trade),是指交易的一方在向另一方出口机器设备或技术的同时,承诺购买一定数量的由该项机器设备或技术生产出来的产品。这种做法是产品回购的基本形式。有时双方也可通过协议,由机器或设备的出口方购买进口一方提供的其他产品。回购方式做法比较简单,而且有利于企业的成本核算,使用较为广泛。
中文名 回购 外文名 Buy-back 拼 音 hui gou 别 称补偿贸易 优 点 做法简单,有利于企业的成本核算 使用情况 比较广泛
目录
1 简介
2 动机分析
▪ 综述
▪ 防止兼并与收购
▪ 振兴股市
▪ 减少经营压力
▪ 重新资本化
▪ 其他考虑
3 具体方式
▪ 按地点分类
▪ 筹资方式
▪ 资产置换范围
▪ 价格确定方式
▪ 可转让出售权
4 政策建议
▪ 综述
▪ 具体政策
▪ 注意事项
5 意义与价值
6 举例
7 市场声音
简介编辑
所回购的商品一般在卖方所在市场销售或用于制成品的生产,卖方对回购产品的质量也较为关心和重视。但是,由于回购商品要等进口的机器设备安装投产后才能进行,交易期限往往较长,有时长达5—10年,甚至更长。
什么是股票回购?
股票回购是指上市公司利用现金等方式,从股票市场上购回该公司发行在外的一定数额的股票的行为。公司在股票回购完成后可以将所回购的股票注销。但在绝大多数情况下,公司将回购的股票作为“库藏股”保留,仍属于发行在外的股票,但不参与每股收益的计算和分配。库藏股日后可移作他用,如发行可转换债券、雇员福利计划等,或在需要资金时将其出售。
关于股票回购问题,在国外股票市场上,由来已久,随着中国股票市场的发展,股票回购的案例日渐增多。比较成功的案例有:1992年大豫园合并小豫园、1994年陆家嘴回购国家股等。云天化和氯碱B又传出了股票回购消息,从而引起市场各方人士的高度重视,与此同时,回购概念股被炒作得红红火火。


kbettrade中文什么意思?

kbe trade
KBE贸易
trade 英[treɪd] 美[treid]
n. 贸易; 行业; 买卖; 顾客;
vt. 交易,经商;
vt. 交换; 经营…交易,做…的买卖;
[例句]The ministry had direct control over every aspect of foreign trade.
该政府部门直接掌控着外贸的各个方面。
[其他] 第三人称单数:trades 复数:trades 现在分词:trading 过去式:traded过去分词:traded


外企发的offer 里面有一句话(如下补充),带有compensation 这个词,请问这句话是说薪水是多少还是指补偿?

你一个月的基本薪酬是5000元,每月还有450块的补助,就相当于工作餐年检等等之类的补贴了。
意思就是你一月拿5450块呗,这个是你一整个月可以得到的薪水,其实你自己也肯定知道他不可能除了工资之外还给你5000多的补贴,你之前的薪水你肯定是有数的,一般新工作的工资都是base在你上一个工作的薪水上的。除非你是别人苦苦挖来的你才可能double, tripple啥的。
compensation是指薪酬福利,salary仅仅指薪水,不包括别的福利比如饭补车补什么的。
另外外企一般说薪水都是说税前的,并且严格纳税,那估计你一个月到手的也就是2/3这样,具体的数字还要看你们公积金的比例,还有社保的比例,保险的类型。正常的话是五险一金都齐全的,一般公积金比例也就15%上下浮动。


compensation benefit是什么意思

compensation benefit 薪酬福利; Power generation compensation benefit of the upper Yellow River in the first stage of the South-to-North Water Transfer West Route Project 南水北调西线一期调水时黄河上游水力发电的补偿效益


workmen's compensation是什么意思

工人的补偿 双语对照 词典结果: workmen's compensation[英][ˈwɜ:kmənz][美][ˈwɚkmənz] n.工人抚恤金; 很高兴为您解答 祝你生活愉快,学习进步 如果你对这个答案有什么疑问,请追问 如果满意记得采纳哦·~~


查看全部
收到5026个赞